坚硬的黑铁经过千百次冷锻捶打,变成中国书法中飘逸灵动的一笔一画。在“吴山铁字”传人邓之元的锤炼下,一幅古意盎然的《兰亭序》历经3个月即将完工,明年伊始,这幅作品将和另一幅《四和图》一起送往联合国大厦,为中国厅增添一抹独特艺术色彩。
作为一门年轻的民间工艺,吴山铁字创始于20世纪80年代初,它以书法原件为蓝本,可以准确、细腻地再现作品原貌,或放大,或缩小,均能保持原作的神韵。最为独特的是,吴山铁字并融铁的刚劲与传统书画艺术魅力于一体,以铁为材料制成的黑色字体风骨强健,还增加了立体感、厚重感,丰富了书法艺术的表现形式。
今年3月,邓之元受中国文化部艺术中心的委托,为联合国大厦中国厅制作《四和图》和《兰亭序》。“选择制作《兰亭序》,正是因为这是一幅中国古代书法作品的经典之作,也想通过铁字的复制,将这幅作品更加长久地流传下去。”邓之元说。
然而制作这样一幅艺术作品绝非易事。邓之元说,做铁字必须有一定的书法、美术功底,首先要临摹作品,接着还要有样品上铁皮、裁剪、锤打、平整定型、焊接、喷涂、安装等一系列工序。制作一个手掌大小的字至少要一个小时。因为铁皮边缘锋利,做铁字时,制作者的双手常常被划得伤痕累累。
一幅324个字的兰亭序,邓之元和他的徒弟们已经做了3个月。“还有一个多星期《兰亭序》就完工了,之前创作的以荷花为主题的《四和图》已经通过了文化部的审核,这两幅作品都将送往联合国,悬挂在中国厅。”邓之元说。